miércoles, 12 de octubre de 2016

Обо мне



Представлюсь: я – профессиональная иностранка. В моем резюме это пропечатано заглавными буквами в титульной шапке. Иностранка. Лицо без национальной и гражданской идентификации. Что отнюдь не означает отсутствие гражданской позиции.Позиция – есть, а нац.идентичность отсутствует. Говорю и думаю на различных языках, и на всех с акцентом. Акцент не только, и не столько фонетический, сколько концептуальный. Так  сказать отображение мира, в котором на сегодняшний день проживаю через призму других миров, в которых довелось проживать. Не сравнивая их и не отдавая предпочтение никакому. Мой внутренний мир настолько чудовищно загроможден хламом впечатлений, ощущений, и восприятий, подобранными в разных култьтурах, эпохах и социальных режимах, что практически не представляется возможным навести там порядок. Так  что с этим приходится жить, и этот беспорядок – можно называть его творческим, а можно по-простому свалкой или бардаком – иногда раздражает и приводит к нервному срыву, а иногда забавляет и доказывает всю тщетность общепринятой логики.
До такого самоощущения дошла не сразу, пережив период дуальности, говорят, очень характерный для рожденных под знаком зодиака «близнецы». Живя в США, и раз в год наезжая в родную Москву, я сильно мучалась от настоящего раздвоения личности и в целом потери идентификации. Кто я ? Американка? По паспорту – да, по фамилии – тоже. Круг знакомых – американский, научилась и привыкла сначала резать мясо, а потом перекладываь вилку в правую руку и есть без ножа. Или все же русская? Каблуки так и не перестала носить вопреки пророчеству давно эмигрировшего друга, который мне это святотаство предрекал. Отпускало меня только в самолете, в нейтральном воздушном пространстве, так сказать. Однако сразу после посадки,  меня начинало мучать огромное количество практических деталей. И так запуталась я в своей национальности и культурной принадлежности, на обоих языках говорю одинаково с 8 лет, кинжки читаю строго по очереди; одну – на русском, одну – на английском; что пришла мне в голову идея попробовать третью кульуру..ну, как платье, примерить, покрутиться у зеркала и решить уже, идет мне или нет.

Выбор мой пал на Аргентину. Уж менять культуру, так менять, нечего размениваться на полумеры, типа Канады или какой-нибудь Словении. Слетав в первый раз в Буэнос Айрес, я поняла, что выбор былл сделан правильный. Ничего более непохожего на привычную и знакомую мне жизнь я представить не могла. Чувство дуальности сменило триполярное состояние, когда все три клультуры: русская, американская и латинская, аргентинская в частности, прочно укрепились во мне, договорившись мирно, кому в какие моменты давать выплескиваться, возмущаться или радоваться. Появились три головы, которые я хранила в шкафу, как три парика на подставках, и собирая в очередной раз чемодан, аккуратно меняла голову на ту, в чьи края собиралась в путешествие. Сильного успокоения это не принесло в экзистенциальном вопресе :кто я? Но задавать его стала все реже и реже. Так и живу, как трехголовый Змей-Горыныч. Привыкла. Одна голова – хорошо, а три – не хуже. 

No hay comentarios: